Willingness AND Refusal (готовность и отказ)
will – would – (shall – c I (я))
ГОТОВНОСТЬ
will, shall
The doctor will act as a witness to your signature. She doesn’t mind doing that sort of thing (… готова засвидетельствовать твою подпись…)
В этом значении может использоваться в условном предложении
If you’ll take a seat for a moment, Mr Franks will be with you soon (Если вы присядетe на минутку (в значении «если вы готовы немножко подождать») … )
НЕЖЕЛАНИЕ, ОТКАЗ
won’t, shan’t
Mary won’t book my flights. She says it isn’t in her job description (Мэри отказывается бронировать мне билеты на самолёт…)
She just won’t do the washing up when I ask her (Она просто отказывается мыть посуду…)
Go and buy some milk, will you, love? ~No, I shan’t. I’m busy (… Нет, не пойду…)
Whatever I do, my car won’t start first time on cold mornings (… не заводится с первого раза… )
She wouldn’t say what was wrong when I asked (… не захотела / отказалась сказать…)